当代外语研究
来源:本站原创 更新:2016/9/26 字体:
大 小
译界楷模,大家风范——写在方梦之教授八十华诞之际
吕俊慧眼识主体——评方梦之教授的应用翻译主体研究
陈宏薇论方梦之应用翻译学研究系统思想与特点
曾利沙“第四届文学伦理学批评国际学术研讨会”会讯
论文QQ81995535 重温译学研究“一体三环”论——祝贺方梦之先生八十诞辰
王宏南京大学《外国语文研究》稿约
“一体三环”译学知性体系的哲学认识构式
包通法应用翻译之译者角色化行为分析
周领顺“意境能否翻译”还是诗学观念问题——也答陈大亮博士
周红民新书讯2——《译者行为批评:理论框架》
新书讯1——《翻译识途:学·赏·用》
谁在“偏离”与“迷失”?——从他人对贾公彦有关疏之诠释及评价说起
杨全红《天演论》编译的单位、方式与功用——严复达旨术研究之一
黄忠廉 刘丹汉语经典翻译“中国英语”的文化主体地位
任东升 马婷智性读者与普通青年读者:鲁迅翻译的读者意识
贺爱军莫言小说英译中的信息凸显
邵璐从葛浩文英译看中国文化的海外传播——以莫言《师傅越来越幽默》为蓝本
辛红娟 张越 陆宣鸣从英汉科技翻译教程的编著谈专题类翻译教材建设
陶友兰名称英译的边界:“文学院”英译调查与思考
张顺生翻译学理论的融通、创新与拓展——论《翻译学理论多维视角探索》的学术思
罗娜现代语境下的传统资源——《翻译的功能视角——从翻译功能到功能翻译》评
申连云
导航:
杂志见刊 北大核心 CSSCI CSSCI扩展 国家级期刊 省级期刊
版权所有:医学全在线(m.med126.com)