微 信 题 库 搜 索
中医理论
中医数据库
中国方剂数据库 中医书籍 常见疾病
中医疾病数据库 民间中医 中医教程
中医疾病诊疗 经方医学 中医药术语数据库
 医学全在线 > 中医理论 > 民间中医 > 正文
中医资料:《四圣心源》正式发布,欢迎下载!
来源:本站原创 中医理论数据 字体:
本项目欢迎所有志愿者参加。校对的条件、原则可以参看http://37tcm。net/forum/viewthread.php?tid=24588&fpage=1,此处不再细述。

原稿:
  1.http://ftp.37tcm。net/index.php?o=display;id=116
  2.ftp://zhongyi:37tcm@61.185.238.171/四圣心源(十一种).pdf
请找到其中的《四圣心源》一书。

  校对时请同时与两份原稿比照,两份原稿不同之处请用批注标出。

  顶楼会及时更新当前工作进度及附件。各位可以根据实际进度和自己的条件,适当地选择认领。各位发现自己上传的校对稿出现在顶楼后可以删除自己的附件以节省服务器空间。

  待校稿在附件及跟帖中,欢迎大家积极认领!

  认领时请跟帖声明,以免同一部分被别人领走造成重复劳动。
  
  顶楼的工作进度表不定期更新。请大家在认领前到帖尾去看一看有没有被别人领走。

[ Last edited by 汉服 on 2007/1/25 at 21:27 ]
附件: 你需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?注册
收藏8分享1
http://www。DuoSuccess。com
回复引用

举报返回顶部

学菩提
  • 发短消息
  • 加为好友
学菩提当前离线
阅读权限
10 
积分
28 
注册时间
2006/8/23 
最后登录
2011/3/22 
在线时间
40小时 
精华
日志
主题
帖子

新手上路

新手上路, 积分 28, 距离下一级还需 22 积分
2#
发表于 2006/9/22 14:44|只看该作者
支持,报名。卷一我领了

[ Last edited by 学菩提 on 2006/9/22 at 14:46 ]
-----------卷二,我来。

原稿:
  1.http://ftp.37tcm。net/index.php?o=display;id=116

这个打不开,说不要从外部连接打开。

[ Last edited by 遥望盼望 on 2006/9/22 at 23:34 ]
-----------我领卷三吧。

下了很多东西,一直没做点事情。很愧疚啊。
-----------我改領卷四

[ Last edited by 如原 on 2006/9/23 at 08:52 ]
-----------
Originally posted by 遥望盼望 at 2006/9/22 23:05:
卷二,我来。

原稿:
  1.http://ftp.37tcm。net/index.php?o=display;id=116

这个打不开,说不要从外部连接打开。

[ Last edited by 遥望盼望 on 2006/9/22 at 23:34 ]


能打开,你再试一次。
-----------
Originally posted by 汉服 at 2006/9/23 16:09:


能打开,你再试一次。

可以了,但现在ftp://zhongyi:37tcm@61.185.238.171/四圣心源(十一种).pdf这个还是下不了。

[ Last edited by 遥望盼望 on 2006/9/23 at 19:39 ]
-----------这两个版本的错误也很多,《全书》还好一点,《十一种》太多了。
论坛上有好多人贴过《四圣心源》的内容,有些地方和上面这两个版本的有些出入,但意思差不多,如:“学人”与“学者”,“浓薄”与“厚薄”,“瘥”与“差”等……

我在校对的过程中基本上都按照《全书》来统一的,下面列出一些我发现的差异:


“萧闲”作“消闲”(未改,因觉“萧”更合意),“浓”作“厚”,“学人”作“学者”,“瘥”作“差”(未改)  《牝疟》末句:“治久疟不愈,结为癥瘕 ”,《十一种》作“癥”,《全书》作“症”,觉当为“癥”,合文义。


卷七 杂病解下 湿病根源:第二段最后一句:“上下表里,无地不疼”,“疼”字人卫版《黄元御医书十一种》作“疼”,中医药版《黄元御医学全书》作“痛”,疼的程度没有痛深,我觉得这里用“疼”字更合适,如果用“痛”的话,感觉即将一命呜呼了,呵呵……



卷九 疮疡解 第三段“若风气相搏,势力均平”中“搏”字,中医药版《黄元御医学全书》作“抟”,人卫版《黄元御医书十一种》作“搏”字,观文义当为“搏”字。“抟”字繁体“摶”与“搏”字形近非常,故估计是《全书》之误。(也许主编和校对的人没错,也可能是印刷厂排版的时候出的错,这就说不清了……)



肺之气为何为“燥”?为何不是“凉”?

人卫版《黄元御医书十一种》错误之处多得一塌糊涂

《四圣心源》疑问:
“五气主分”中开头作“心属火,其色赤,其臭焦,其味苦,其声 笑”,而下面“肺主五声,……入心为言”却又作“言”字。(我制作此书之源文本和论坛上下载的人卫版《黄元御医书十一种》、中医药版《黄元御医学全书》都作“言”字)
而后文“癫狂根原”中,第一段中又提及“心为火,其气热,其志喜,其声言”,(我的源文本和人卫版《黄元御医书十一种》中作“言”字,而中医药版《黄元御医学全书》作“呼”字,这肯定是错漏之误,而论坛Tengel兄制作的《四圣心源》中为笑字,不知道是用什么版本的校对的?)
现在的问题是:心 之声究竟为“笑”还是“言”,抑或两者同义?我查字典,“言”字好像没有笑或快乐的意思。
是“言”错误?还是有别的原因?
还请高人指点!
-----------
Originally posted by jjlyk at 2006/9/23 20:25:
这两个版本的错误也很多,《全书》还好一点,《十一种》太多了。
论坛上有好多人贴过《四圣心源》的内容,有些地方和上面这两个版本的有些出入,但意思差不多,如:“学人”与“学者”,“浓薄”与“厚薄”,“瘥 ...


内经上是“笑”
-----------“笑”是不错,但几个版本都有“言”字,这肯定不是错误,应该是有别的理解的
相关文章
版权所有:医学全在线(m.med126.com)
Baidu