微 信 题 库 搜 索
中医理论
中医数据库
中国方剂数据库 中医书籍 常见疾病
中医疾病数据库 民间中医 中医教程
中医疾病诊疗 经方医学 中医药术语数据库
 医学全在线 > 中医理论 > 民间中医 > 正文
岐黄密室:破鞋与水晶 笑评中医大腕系列之四
来源:本站原创 中医理论数据 字体:
破鞋与水晶  笑评中医大腕系列之四

最近,网上多处转贴,何永生氏写的一篇《中医是医学艺术 --记国医大师焦树德教授的精彩一课》。焦树德老先生说:“……中医……没有理论,那是手艺,大家都容易学。严格地说,中医是医学艺术,而非医学技术,艺术的东西,需要人们去体验、去领悟,……所以,学习中医、研究中医、实践中医,一定要从文化的层面上入手,才能深刻理解,才能把握精髓,才能领悟真谛。
首先,让我们回顾一下“艺术”与“技术”的概念。
艺(藝),《说文》艺,种也。《诗·齐风·南山》艺麻之如何?衡从其亩。《左传·昭公十六年》艺山林也。是指耕种、栽植。《论语·雍也》求也艺。是指技能、才能。《后汉书·张衡传》遂通五经,贯六艺。是指礼、乐、射、御、书、数六种古代教学科目。班固《汉书》能通一艺以上,补文学掌故缺。是指经籍,称《诗》、《书》、《礼》、《乐》、《易》、《春秋》六经为六艺 。《国语·越语》用人无艺。是指标准、准则。
术(術),《说文》術,邑中道也。《广雅》术,道也。《孙膑兵法·擒庞涓》齐城、高唐当术而大败。是指城邑中的道路、街道。《战国策·魏策》臣有百胜之术。是指方法、策略。《三国志·诸葛亮传》孤不度德量力,欲信大义于天下,而智术浅短,遂用猖獗,至于今日。特指君主控制和使用臣下的策略、手段。《韩非子·难三》人主之大物,非法则术也。是指权术、计谋。《礼记·乡饮酒义》古之学术道者。是指技艺、业术。《广雅》术,法也。《礼记·文王世子》不以犯有司正术也。是指法、法律。《师说》闻道有先后,术业有专攻,如是而已。是指学说。《淮南子·人间训》近塞上之人,有善术者,马无故亡而入胡。是指方术即医、占卜、星相等“艺术(术艺)”。《礼记·学记》蛾子时而术之。是指学习、实践。《墨子·非命下》昔者暴王作之,穷人术之。《荀子·修身》体恭敬而心忠信,术礼义而情爱人。《汉书·贾山传》今陛下念思祖考,术追厥功。是指申述,叙述,记叙 ,通“述”。《孟子》术不可不慎。是指选择职业 。
技,《说文》技,巧也。《老子》人多技巧。《庄子·天地》能有所艺者技也。是指技艺、技巧、才艺。《新唐书·元载传》名姝异技,虽禁中不逮。是指歌舞,亦指以歌舞为业的艺人。《荀子·富国》故百技所成,所以养一人也。是指工匠,从事一些行业或手工业的人。
现代对“艺术”的解释,1、指文艺,即对社会生活进行形象的概括而创作的作品,包括文学、绘画、雕塑、音乐、舞蹈、戏剧、电影、建筑造型等等;2、指富有创造性的方式、方法;指形状独特而美观的事物。
现代对“技术”的解释,指在劳动生产方面的经验、知识和技巧,也泛指其他操作方面的技巧。
焦老说,中医没有理论,那是手艺。有与没有理论姑且不与其探讨,他首先把中医定义为“手艺”。手艺是什么?无论是就“艺”、“技”、“术”,还是就“艺术(术艺)”、“技术”来讲,不会离开技艺、技巧、技能这个层面。就这个层面而谈“中医是医学艺术,而非医学技术”,这话就是一句废话。
焦老又说,艺术的东西,需要人们去体验、去领悟。无论焦老脑子里“艺术”是怎么的一个概念,恐怕无人敢说“艺”、“技”、“术”、“艺术”、“术艺”、“技术”哪一个不“需要人们去体验、去领悟”。这话又是一句废话。
焦老又说,学习中医、研究中医、实践中医,一定要从文化的层面上入手。这“文化”的概念似乎太广了,既然当今中医届视医学为文化,造纸是文化、指南针是文化、火药是文化、印刷术是文化、风箱是文化、水车是文化、文学是文化、戏曲是文化、占卜是文化、星象是文化、地理是文化、烧纸钱是文化,也就没有什么不是文化了。不会糊涂得把祖宗的技术看作文化而把现代技术看作科技吧?说了半天还是一句废话。
不知是焦老没有表达清楚,还是何永生氏的文字功底太浅?想来,焦老是想说,艺术是指富有创造性的方式、方法;或指形状独特而美观的事物。但现代技术难道不讲究创造性与美观么?还是废话。就当今中医师苍蝇屎般写出的处方,既看不出美观,也看不出文化。
若说,中医似文艺,恐怕就要挨骂了。文艺可以想入非非、随心所欲,患者的生命可以让你想入非非、随心所欲么?
灰姑娘的水晶鞋,让人联想的只有美。但让你穿上水晶鞋,你干吗?不但走不了路,也跳不了舞,更悲惨的是伤了足弓。
艺术就是把破鞋画成钻石或描绘成水晶,让你幻想美梦成真;技术就是把破鞋或补或粘,让你能行万里路,去读万卷书。
要是把破鞋粘补得美观一些那是最好的了。
-----------醉翁之意不在酒!!!
-----------
醉翁之意不在酒!!!

管它什么意不意的!
他喜欢修补破鞋就修补,反正是他喜欢才这样修补的。随他便吧!
看来中国的古语讲得好啊!
叫什么来着?
我想想!
哦!想起来啦!
是“臭味相投”...
-----------历史无休止,文化有变迁。

中文向来充满智慧的,其文字内涵历经数千年变化,早已不能完全等同于千百年年前。说文解字,只能反映语言文化的发展过程,却无法作为当今内涵的考证依据。
中文之魅力,本就在于她的许多只可意会之处,这就要考教闻听及理解的本领了,如果文化底蕴水平不均等,则有对牛弹琴之虞。
又有俗语说“听话听音,锣鼓听声”,国人说话,就是小学生也不会将中文的运用只停留在字面的意义。言者一句话出来,解之者颔首,疑之者摇头,惑者则只能胡猜乱解而后茫然妄语。
科学,学科,技术,技艺,艺术,这其中的罗辑关系,怕是只有低幼人士不解吧,至少其中的交集与包含的关系,不是拆拆字词就能说明白的。

笑评,则使自己笑,使他人笑,有人笑就可。而妄评,则搞不好会被人笑了。


上言只是自己的想法,不针对任何人。
相关文章
 第五节 宿翳
 密陀僧散(《圣惠》卷九十三。)
 论补中去积
 小儿哮喘
 病本第二十五
 脾肾阳虚证
   触屏版       电脑版       全站搜索       网站导航   
版权所有:医学全在线(m.med126.com)
网站首页
频道导航
医学论坛
返回顶部
Baidu
map