别名 |
|
汉语拼音 |
Huoxiang Zhengqi Ruanjiaonang
|
英文名 |
|
用药分类 |
内科用药;暑湿类药
|
作用类别 |
|
药物组成 |
苍术160g,陈皮160g,厚朴(姜制)160,白芷240g,茯苓240g,大腹皮240g,生半夏160g,干姜13.5g,甘草浸膏20g,广藿香油1.6ml,紫苏叶油0.8ml。
|
性状 |
本品为软胶囊,除去胶囊后内容物为棕褐色膏状物。
|
功效 |
解表化湿,理气和中。
|
主治 |
用于外感风寒,内伤湿滞,头痛昏重,脘腹胀痛,呕吐泄泻。
|
剂型 |
软胶囊
|
用法用量 |
口服。每次2-4粒,日2次。
|
用药禁忌 |
1.饮食宜清淡。
2.不宜在服药期间同时服用滋补性中成药。
3.有高血压、心脏病、肝病、糖尿病、肾病等慢性病严重者、孕妇或正在接受其它治疗的患者,均应在医师指导下服用。
4.服药3日后症状未改善,或出现吐泻明显,并有其他严重症状时应去医院就诊。
5.按照用法用量服用,小儿、年老体虚者应在医师指导下服用。
6.长期服用应向医师咨询。
7.药品性状发生改变时禁止服用。
8.儿童必须在成人的监护下使用。
9.请将此药品放在儿童不能接触的地方。
10.如正在服用其他药品,使用本品前请咨询医师或药师。
|
不良反应 |
|
制备方法 |
广藿香、紫苏叶用水蒸馏法分别提取挥发油:白芷、陈皮、苍术、厚朴用90-95%乙醇回流提取二次(第一次3小时,第二次2小时)二次滤液合并,减压浓缩成膏(相对密度1.18-1.20)生半夏用冷水浸泡,每8小时换水一次,泡至透心后,再加干姜13.5g加水煎煮二次:茯苓、大腹皮用水煮二次,与半夏液合并,滤过,浓缩至1∶1,再用乙醇调整使含醇量为60%,静置24小时以上,滤过,滤液减压浓缩成膏(相对密度1.12-1.14)。甘草浸膏打碎后用适量水全部溶解,调至含醇为65%,滤过,浓缩成膏(相对密度1.18-1.20)。将以上各药提取物混合均匀,加入磷脂、蜂蜡,混匀,制成软胶囊,应出软胶囊820粒,即得。
|
规格 |
0.45g/粒
|
药理作用 |
|
检查 |
1.装置差异限度:应在±15%以内(中国药典1990年版一部附录16页)。
|
鉴别 |
1.取本品2粒,剪开,倾出内容物置小烧杯中,加氯仿10ml使溶解,作为供试品溶液。另取广藿香油80μl,加氯仿100ml使溶解,作为对照品溶液。照薄层色谱法(中国药典1990年版一部附录57页)试验,吸取上述两种溶液各2μl,分别点于同一高效硅胶G薄层板上,以正己烷-醋酸乙酯(17:3)为展开剂,展开,取出,晾干,喷以香草醛-浓硫酸(5:95)溶液,于105℃供约5分钟。供试品色谱中,在与对照品色谱相应的位置上,显相同颜色的斑点。
|
含量测定 |
|
浸出物 |
|
贮藏 |
密封,置阴凉干燥处。
|
备注 |
|
处方来源 |
新药转正标准第六册
|
标准号 |
|
OTC分类 |
第一批OTC
|