病人脉数,数为热,当消谷引食,而反吐者,以发其汗,令阳气微,
膈气虚,脉乃数也。数为客热,不能消谷,胃中虚冷故也。是数者,
阳明之阳虚,未可以热也。
上面这句话怎么理解,我看了两天还是没有看懂。哪位能给翻译一下。
-----------能把上下问结合起来就更好了
单从这里理解,我感觉是:
病人脉数 一般为热,普通应该消谷引食去热,但是病人反而有
呕吐的现象,就要注意了,是因为用汗发,反而消耗了胃的阳气,反而更加加重胃的负担,所以不能见到数脉就要消热,阳明胃,不能用去热的方法
-----------群内讨论转载如下:
城*14:52:23
病人脉数,数为热,当消谷引食,而反吐者,以发其汗,令阳气微,膈气虚,脉乃数也。数为客热,不能消谷,胃中虚冷故也。是数者,阳明之阳虚,未可以热也。 上面这句话怎么理解,我看了两天还是没有看懂。哪位能给翻译一下。
涅* 15:00:57
病人脉数。数是热,原因是本来该消化的时候吐,加上出汗,致使阳气衰弱,膈气虚弱,所以脉象表现为数。脉数为热感,不能消化饮食,胃中虚冷缘故。脉数,阳明胃经阳气虚弱,不能热。
涅*15:01:08
我的理解大略
城*15:00:47
谢谢啦
涅* 15:01:48
不客气
城*15:02:45
为什么前面说是热,后面又说不能热?
城*15:04:22
“而反吐者”,干嘛需要转折一下?
涅*15:05:06
前面解释脉数的原因
涅*15:05:25
哪里的?我翻看下上下文
城*15:05:45
在脉法解--迟数
城*15:05:58
四圣心源
中*15:07:26
前面是实热,后面是虚热
涅*15:08:40
城*15:08:05
好象是前后说的不是一个东西
涅*15:09:48
看了下原文:说的是脉数不一定是热。
涅*15:10:09
以脉数且吐者为例
城*15:10:23
数为客热,这应是一个虚热吧
涅*15:12:00
不是热
城*15:11:29
前面那应该是实热吧
涅* 15:13:01
病人脉数,数为热,当消谷引食:热 消谷引食,而反吐者:寒
城*15:14:10
那前面病人脉数,数为热之后就不应该是逗号了吧
城*15:15:22
寒就是寒,他说的客热怎么理解呢
涅* 15:17:04
客:犯
中*15:16:33
客热就是外表看起来热,实际不是热这才是客
城* 15:18:05
谢谢两位的热心帮忙,那么我这样理解你们看看对不
城*15:22:53
病人脉数,数本来应该是热的表现,热应该会消谷吃喝不误才是,但是病人现在的情况却是呕吐不止,因为他呕吐挣扎的时候出汗了,使得阳气衰微,膈气虚弱,所以脉就表现得数了。数这时的表现是表象,消化不了食物,因为其胃中虚冷的缘故啊。这样的数者,是阳明的阳虚,不可能热呀!
城* 15:23:23
两位大侠再给看看
涅*15:24:18
正解
中*15:24:25
同意
城*15:24:43
叩首拜谢
城* 15:25:02
这句我理解了两天!
城*15:27:19
我感觉人正气虚弱,也会脉数啊,象上面的情况其实也是啊
城*15:28:06
胃不纳食,阳气就虚了
孤*15:28:25
是这样吗?胃中蓄冷,虚气上逆,才会脉数,脉有热象才会数,标热本寒
城*15:31:30
谢谢
孤*15:32:54
虚热,无根,不是实热,故不能消食,虚热仍是热,所以仍会脉数
城*15:33:17
这应该是霍香正气证吧
天*16:35:27
"以发其汗,令阳气微,"不是“因为他呕吐挣扎的时候出汗了,”
天* 16:37:10
而是 本非汗证,误用汗法,或发汗太过,令阳气受损
龙*16:39:11
这个解析对头
-----------这句话是告诫医生不能单凭数脉而断为热证,要综合其他体征再作判断,同时更要问病人服用过什么药,如果是是服用过发汗药,就要考虑是否是因发汗伤及胃阳而导致脉数,如果是,则寒性、凉性药不能用,单用理中则呕吐自止。
-----------感谢版主及时把QQ上的解答上传。我本来早上要做的。下面是根据大家的意见再次修改的译文:
病人脉数,数本来应该是热的表现,热应该会消谷、吃喝不误才是,但是病人现在的情况却是呕吐不止,这是因为发汗了,使得其阳气衰微,膈气虚弱,所以脉就表现得数了。数这时的表现是表象,消化不了食物,这是因为其胃中虚冷的缘故啊。这样的数,是阳明阳虚,不可能热呀!
学习中医,古文功夫一定要练好啊!
另外,上面有朋友说前两句应该是这样--病人脉数 一般为热,普通应该消谷引食去热,我仔细阅读了原文,感觉这样翻译是不对的。其这句中的消谷引食与下句中的客热不能消谷是相对应的,意思是说真的实热与客的虚热是完全表现不同的。而这里强调的应该不是治疗方法的不同,还是在分析病理呢。再者,从引字也可以读出它是病患的一种主观意愿的反映。大家觉得是不是这样呢?
感谢所有提供帮助的朋友!中医的学习就是应该这样咬文嚼字,才能理解原文的本意,才能真正有所得。我是一个业余爱好者,希望和大家多交流。
-----------病人脉数,数为热,当消谷引食,而反吐者,以发其汗,令阳气微,
膈气虚,脉乃数也。数为客热,不能消谷,胃中虚冷故也。是数者,
阳明之阳虚,未可以热也。
阳明燥热之症当可以引食入胃消化健全。但症现为呕吐不受,当为胃中虚冷故也。然脉何以数?是为发汗之后阳气损虚故也。此热非本家之实热,乃虚标之热客寄于胃中,不可以认为是真热也。
-----------原来是黄氏引用的金匮要略中的一段文字。
夫 嘔 家 有 癰 膿 , 不 可 治 嘔 , 膿 盡 自 愈 。
嘔 家 本 渴 , 今 反 不 渴 者 , 以 心 下 有 支 飲 故 也 , 此屬 支
飲 。
病 人 脈 數 , 數 為 熱 , 當 消 穀 引 食 , 而 反 吐 者 , 何也 ? 師
曰 : 以 發 其 汗 , 令 陽 微 , 膈 氣 虛 , 脈 乃 數 , 數 為客 熱 , 不 能
消 穀 , 胃 中 虛 冷 故 也 。
脈 弦 者 , 虛 也 , 胃 氣 無 餘 , 朝 食 暮 吐 , 變 為 胃 反。 寒 在
於 上 , 醫 反 下 之 , 今 脈 反 弦 , 故 名 曰 虛 。
-----------继续求教,如果真的出现上面的症状,呕吐,吃什么都吐,一天四五次,发烧38度,吃霍香正气水后退烧。这应该是急性肠胃炎的症状吧,这应该吃什么药呢?金匮原著中的大
半夏汤、或者
大黄甘草汤合适吗?还是就吃霍香正气水?另外停止呕吐之后,多日胃口不开,应该吃什么药?因为这是我儿子上月底的真实病例,希望能够得到各位的指点。