中医药在中国历史悠久,已渗透到人们生活的各个领域。李汝珍的《镜花缘》中,就精彩地记载了应用中医药的例子。如中药
雷丸(寄生虫药)作用与功效的介绍,令人过目不忘,印象极深;而在描述旅途中种种遭遇的同时,又很具体地记载了中药急救技术和备急中成药。
书中27回中讲到唐敖生病,被暑热熏蒸,感觉头昏头晕,向多九公讨“街心土”服用。多九公说:“你不过偶尔受些暑气,只消嗅些‘平安散’就好了”,立即取出一个小瓶,唐敖接过,揭开瓶盖,将药末倒在手上,嗅了许多,打了几个喷嚏,顿时神清气爽。其处方是:
西
牛黄四分 煅
石膏二两 大赤
金箔十张
冰片六分
麝香六分
蟾酥一钱
火硝三钱
滑石四钱。将上药共碾为极细未,用瓷瓶收贮,不让透气。
多九公介绍其功效说:“专治夏月受暑,头目昏晕,或不省人事,或患痧,或
腹痛。吹入鼻中,立时起死回生。如骡马受热晕倒,将此药吹入即苏,故又名‘人马平安散’。古方用
朱砂配合,老夫恐他污衣,改用白色。”看来,这的确可以作为夏季长途旅行的备急中成药。
《镜花缘》一书论及中医内容较为全面,内外妇儿诸科内容无一不有,涉及的病症包括:
中暑、
痢疾、跌打损伤、胎漏(先兆
流产)、饱胀、痘疹、小儿惊风、
便血等。
作者对中医医理的阐释有相当的水平,如对小儿惊风的医理作如下分析:“小儿惊风,其症不一,并非一概而论,岂可冒昧乱投治惊之药,必须细细查他是因何而起。如因热起则清其热;因寒起则去其寒;因风起则疏其风;因痰起则化其痰;因食起则消其食。如此用药,不须治惊,其惊自愈,这叫做‘釜底抽薪’。再以足尾俱全的活蝎一个,用鲜
薄荷叶四片裹定,火上炙焦,同研为末,白汤(米汤)调下,最治惊风抽掣等症。盖蝎产于东方,色青属木,乃是厥阴经之要药。凡小儿抽掣,莫不因染他疾引起风木所致,故用活蝎以治风,风息则惊止,如无活蝎,或以腌蝎泡去咸味也可,但不如活蝎有力。”从中可见辨证清楚,用药细腻,辨证与辨病有机地结合而选药极为恰切。
另外在27回中,唐敖到了巫咸国患了痢疾,多九公为他调剂一张药方,服后痢疾便止。此方的加减化裁,也非常详细。
此外,书中也穿插了一些虚构的情节,借以嘲弄一些医疗陋习和庸医。如22回中,作者借林之祥的口痛快淋漓地怒骂那些不学无术、草菅人命的庸医:“医书也未读过,又不晓得脉理,竟敢出来看病,岂非以人命当耍么?”