网站首页
开云app安装不了怎么办
药师
护士
卫生资格
高级职称
住院医师
畜牧兽医
医学考研
医学论文
医学会议
开云app安装
网校
论坛
招聘
最新更新
网站地图
中医理论中医临床诊治中医药术语标准中国方剂数据库中医疾病数据库OCT说明书不良反应中草药图谱药物数据药学下载
您现在的位置: 医学全在线 > 中医侣山堂 > 民间中医 > 正文:附子在伤寒论中的医理和方剂应用
    

初学教室:附子在伤寒论中的医理和方剂应用

本帖最后由 yixing妙善 于 2013/9/10 04:12 编辑 开云app安装不了怎么办




30l
少阴病,始得之反发热,脉沉者,麻黄附子细辛汤主之。


【释义】
初患少阴病的人,见有发热脉沉的证侯,说明既有里寒,而又兼表热,可给麻黄附子细辛汤发表温经,表里兼顾。

  [方剂]

  麻黄附子细辛汤麻黄去节二两,细辛二两,附子炮去皮破八片一枚。

  上三味,以水一斗,先煮麻黄减二升,去上沫;内诸药,煮取三升,去滓,温服一升,日三服。


【原文】302
少阴病,得之二三日,麻黄附子甘草汤微发汗,以二三日无里征,故微发汗也。


【释义】
少阴病,初起二三日,邪尚未深,而且没有吐利厥逆等里证,仅兼有恶寒发热的表症,所以用麻黄附子甘草汤,微发其汗,即可向愈。

  [方剂]

  麻黄附子甘草汤麻黄去节二两,甘草炙二两,附子炮去皮破八片一枚。

  上三味,以水七升,先煮麻黄一两沸,去上沫,内诸药,煮取三升,去渣,温服一升,日三服。


174
伤寒八九日,风湿相搏①,身体疼烦②,不能自转侧,不呕不渴,脉浮虚而墙者,桂枝附子汤主之。若其人大便鞭,(一云脐下心下鞭)小便自利者,去桂加白术汤主之。










【释义】
伤寒经过了八九天,病人全身疼痛烦懑不安,不能自动转侧不呕吐,不口渴,说明无伤寒里症。脉搏浮虚而墙的,这是风湿互相搏结为患,所以用桂枝附子汤来温散风湿。假如病人大便硬小便自利的,这是风湿郁结的缘故。由于湿胜于风,重在燥湿,所以用去桂加白术汤驱风燥湿为主。

  [方剂]

  桂枝附子汤

  桂枝去皮四两,附子三枚,去皮,破。生切三两,大枣,擘十二枚。甘草炙二两。

  上五味,以水六升,煮取二升。去滓,分温三服。

  去桂加白术汤附子三枚炮,去皮破。白术四两,生姜切三两,甘草炙二两,大枣,擘,十二枚。

  上五味,以水六升,煮取二升。去滓,分温三服,初一服,其人身如痹。半日许复服之。三服都尽,其人如冒状,勿怪。此以附子术并走皮内逐水气未得除,故使之耳。法当加桂四两。此本一方二法,以大便鞭,小便自利,去桂也。以大便不鞭,小便不利,当加桂。附子三枚恐多也。虚弱家及产妇,宜减服服之。

  ①相搏:就是互相搏结。

  ②疼烦;疼痛之剧,烦满不安。



304
少阴病,得之一二日,口中和,其背恶寒者,当灸之,附子汤主之。


【释义】
少阴病,初起一二日,病人口中不燥不渴,惟背部有怕冷的现象,可以配合运用灸法来温养阳气,内服药当以附子汤为主。

  [方剂]

  附子汤附子二枚,炮,去皮,破八片,茯苓三两,人参二两,白术四两,芍药三两。

  上五味,以水八升,煮取三升,去滓,温服—升,日三服。


【原文】305
少阴病,身体痛,手足寒,骨节痛,脉沉者,附子汤主之。


【释义】
少阴病,因阳气虚弱,水寒之气不能运化,留着在筋膜骨节间,而产生了身体痛,骨节痛,手足寒冷。脉象沉等见证,用附子汤温经散寒,遂水行痹。


22若微恶寒者,桂枝去芍药加附子汤主之。


【释义】
太阳病,误下以后,不仅脉促胸满,同时病人有微恶塞的感觉,这是因误下后,又伤及表阳。所以于桂枝去芍药汤中,增入附子一枚,以维护阳气。

  【方剂】

  桂枝去芍药加附子汤桂枝三两,去皮。甘草二两,灸。生姜二两,切。大枣十二枚,擘。附子一枚,炮去皮,破八片。

  上五味,以水七升,煮取三升。去滓,温服一升。本云:桂枝汤,今去芍药,加附子,将息如前法。


155
心下痞,而复恶寒汗出者,附子泻心得主之。


【释义】
病人胃部感觉痞满,而又有怕冷汗出的见证,这是痞证兼有表虚的症候,所以在泻心汤中,增加一味附子,以温经固表。

  [方剂]

  ①阴阳气并竭:也即是表里气俱虚,因为发汗是表虚而阳气竭;攻下使里虚而阴气竭。

  ②无阳则阴独:表未罢为无阳,里有痞为阴独。

  附子泻心汤大黄二两,黄连—两,黄芩一两,附子一两,炮,去皮,破别煮取汁。

  上四味,切,三昧以麻沸汤二升渍之,须臾绞去滓,内附子汗,分温再服。



20
太阳病,发汗,遂漏不止,其人恶风、小便难、四肢微急、难以屈伸者,桂枝加附子汤主之。


【释义】
太阳病的主要治法,是发汗解表,以周身微似汗出为宜。假如发汗太过,而至淋漓不止,不仅表症不除,相反地由于伤津亡阳的缘故,病人愈加恶风,更出现了小便困难,四肢拘急,屈伸.不利等症状,这时只有急用桂枝加附子汤来扶阳生津,才不致发生变证。

  【方剂】

  桂枝加附子汤桂枝三两,去皮。芍药三两。甘草三两,灸。生姜三两,切。

  大枣十二枚,擘。附子一枚,施去皮,破八片。

  上六味,以水七升,煮取三升。去滓;温服一升。本云:桂枝汤,今加附子,将息如前法。



314少阴病,下利,白通汤主之。


【释义】
少阴病,因阳衰阴盛,而引起下利脉微等症。可用白通汤温里寒而宣通阳气。

  [方剂]

  白通汤葱白四茎。干姜一两。附子一枚,生去皮,破八片。

  上三味,以水三升,煮取一升,去滓,分温再服。


【原文】315
少阴病,下利脉微者,与白通汤,利不止,厥逆无脉,干呕烦者,白通加猪胆汁汤主之,服汤脉暴出者死,微续者生。


【释义】
下利脉微的少阴病人,当以白通汤以宣通上下的阳气,若服汤下利不止,甚至出现四肢厥逆。脉象不出,干呕烦躁的征状,证明阴阳之气不能相接。所以用白通加猪胆汁汤回阳救阴,使阴阳之气相调和。若服汤后,脉象突然显露的,表示阴竭孤阳无依的死征。若脉象慢慢出现的,是阳回阴继的良好转归。

  [方剂]

  白通加猪胆汁汤葱白四茎。干姜一两。附子一枚,生去皮,破八片。人尿五合。猪胆汁一合。

  上五味,以水三升,煮取一升。去滓,内胆汁人尿。和令相得,分温再服,若无用,亦可用。


【原文】316
少阴病,二三日不已,至四五日,腹痛,小便不利,四肢沉重疼痛,自下利者。此为有水气,其人或咳,或小便利。或下利,或呕者,真武汤主之。


【释义】
少阴病。虽经服药,但二三日来,诸症仍未解除,至四五日,更增加了腹痛,小便不利,四肢沉重疼痛,自下利的症状,这是因内脏虚寒,水气为患。病人或兼有咳嗽或小便利。或下利和呕吐等症,可用真武汤来温经利水。

  [方剂]

  真武汤茯苓三两。芍药三两。白术二两。生姜三两,切。附子一枚。炮,去皮,破八片。

  上五味,以水八升,煮取三升,去滓;温服七合。日三服,若咳者,加五味子半升。细辛一两,干姜一两,若小便利者,去茯苓,若下利者,去芍药,加干姜二两,若呕者,去附子加生姜,足前为半斤。


61

下之后,复发汗,昼日烦躁不得眠,夜而安静,不呕不渴,无表征,脉沉微,身无大热⑧者,干姜附子汤主之。


【释义】
太阳病,误下以后,又再发汗,津液,营血和阳气,无不损耗。如果外现身有微热,白天烦躁不眠,晚上反而安静;内现不呕不渴,脉搏沉微等一派虚象,同时又无头痛恶寒等表证。则足征胃阳已极衰微,所以当用干姜附子汤来回阳救急。

  [方剂]

  干姜附子汤干姜一两。附子一枚,生用,去皮,切成八片。

  ①振寒:就是寒颤的意思。

  ③脉微细:是指脉象细软无力,表示心阳已衰弱。

  ③身无大热;此处作微热解。

  上二味,用水三升,煎取一升,去滓,一次服尽。







175风湿相搏,骨节疼烦,掣痛不得屈伸,近之剧痛剧,汗出短气,小便不利,恶风不欲去衣,或身微肿者,甘草附子汤主之。


【释义】
病人骨节疼烦,抽痛不能屈伸,按摸疼痛更剧,这是由于湿流关节所致。风邪在表,而有汗出,气短,恶风不想脱去衣服的见症,湿邪内盛,而致水气不行,小便不利,或身有微肿的现象。这些都是说明风湿互相搏结所造成,可用甘草附子汤祛风湿而定疼痛。

  [方剂]

  甘草附子汤甘草炙二两,附子炮,去皮破,二枚,白术二两,桂枝去皮四两。

  上四味,以水六升,煮取三升,去滓,温服一升。日三服。

  初服得微汗,刚解,能食汗止,复脉者,将服五合;恐一升多者,宜服六七合为始。





【原文】68
发汗病不解,反恶寒者,虚故也,芍药甘草附子汤主之。


【释义】
太阳病,发汗以后,一般表征,都已消失,但病人还是怕冷,这是体力衰弱,邪退正虚的缘故。应该用芍药甘草附予汤,敛阴助阳为主。

  [方剂]

  芍药甘草附子汤芍药、甘草各三两,炙。附子一两,炮去皮,破入片。

  上三味,以水五升,煮取一升五合。去滓,分温三服。


【原文】69
发汗,若下之,病仍不解,烦躁者,茯苓四逆汤主之。


【释义】
用发汗或攻下的方法来治疗疾病,假如用之不当,非但不能达到治愈的目的,且可能产生其他变症。现在经过发汗及攻下法治疗,病不减轻,反而增加了烦躁,说明由于汗下以后,津气耗损,阴阳俱虚,邪气犹存,故生烦躁。用茯苓四逆汤温阳补虚,化气生津为主。

  【方剂】

  茯苓四逆汤茯苓四两,人参一两,附子一枚,生用,去皮,破八片。甘草二两,炙。干姜一两半。

  上五味,以水五升,煮取三升。去滓,温服七合,日二服。





29伤寒脉浮、自汗出、小便数、心烦、微恶寒、脚痉急①、反与桂枝汤欲攻其表,此误也。得之便厥,咽中干,烦躁吐逆②者,作甘草干姜汤与之,以复其阳。若厥愈足温者,更作芍药甘草汤与之, 其脚即伸。若胃气不和谵语③者,少与调胃承气汤。若更发汗,复加烧针④者,四逆汤主之。”


【释义】
伤寒脉浮缓,自汗出、发热、恶风、头痛、项强,才是桂枝汤的必有见症,决不会兼有小便数、心烦、脚痉急的现象。如果有了这些症状,那就不是桂枝汤症,而是阳气衰微、津液缺乏,筋脉失养的缘故(如附子干姜汤症)。此时反而用桂枝汤来解表,那就会更伤它的阳气,这样治疗是错误的。服药后,必致汗多亡阳,就会出现手足厥冷,虚阳上浮、咽喉干燥、烦躁吐逆等一系列变症。因此要用甘草干姜汤,补中助阳。阳气得复,则手足自温,厥症解除。再用芍药甘草汤濡养筋脉,筋得滋涸,脚也不再痉急了。假如胃中积滞未清,而有谵语情况的(阴症转阳),也以少许给一点调胃承气汤,去其积滞,和其胃气。得大便溏后,其症即解。如果服了桂枝汤重发其汗,再加上给病人烧针,这样就是一误再误,必致造成亡阳的局面,那就非得用四逆汤回阳救急不可了。

  ①脚痉急:足部筋脉拘急。

  ②吐逆:指上逆作吐。

  ③谵语:胡言乱语,多见于阳明热病。

  ④烧针:针刺入经穴以后,以艾绒裏针尾,烧之使热,以治疾病,叫做烧针。

  [方剂]

  甘草干姜汤甘草四两,炙。干姜二两。

  上二味,以水三升,煮取一升五合,去滓,分温再服。

  芍药甘草汤白芍药、甘草炙,各四两。

  上二味,以水三升,煮取一升五合。去滓,分温再服。

  调胃承气汤大黄四两,去皮,清酒洗。甘草二两,炙。芒硝半升。

  上三味,以水三升,煮取一升,去滓,内芒硝,更上火微煮令沸,少少温服之。

  四逆汤甘草二两,炙。干姜一两半。附子一枚,生用、去皮,破八片。

  上三味,以水三升,煮取一升二合。去滓,分温再服。强人可大附子一枚,干姜三两。




323
少阴病,脉沉者,急温之,宜四逆汤。


【释义】
少阴病,脉象沉而微细,表示阴寒深中于里,急用四逆汤温阳散寒,不可延迟。

  [方剂]

  四逆汤甘草二两炙。干姜一两半。附子一枚生用,去皮,破八片。

  上三味,以水三升,煮取一升二合。去滓,分温再服,强人可大附子一枚,干姜三两。



30问日:证象阳旦①,按法治之而增剧,厥逆②、咽中干、两胫拘急而谵语。师日:夜半手足当温,两脚当伸。后如师言,何以知此。答日:寸口脉浮而大,浮为风,大为虚,风则生微热,虚刖两胫痉,病形象桂枝,因加附子参其间,增桂令汗出,附子温经,亡阳故也。厥逆,咽中干,烦躁,阳明内结,谵语烦乱,更饮甘草干姜汤,夜半阳气还,两足当热。胫尚微拘急,重与芍药甘草汤,尔乃胫伸。以承气汤微溏③,则止其谵语,故知病可愈。


【释义】
症状好象阳旦,依法治疗,病势反而变重,出现四肢厥冶,咽喉干燥,两脚拘痉,甚至胡言乱语。师说:到夜半手足会温暖,拘痉会停止,后来果然是这样。这是什么道理?怎么会知道的呢?这是因为病虽然很象桂枝汤症,其实并不属于桂枝汤的主治范围,却是阳虚津伤的现象。所以在用了桂枝汤发汗以后,造.成了误汗亡阳的趋势,这是值得注意的问题。后来就用温中助阳(甘草干姜汤)法来整复阳气,消除了两脚的厥冷现象。但是阳,气虽复,津液尚亏,因此再用芍药甘草汤来濡润筋络,又解除了足胫的拘急。如果胃中有积,因而有谵语情况的,可以用承气汤微下,积去热退,谵语自止。这完全是根据辨症论治的精神来推断的。

  ①阳旦:桂枝一名阳旦,谓春阳平旦之气,故桂技汤又名阳旦汤.②厥逆:手足冷而不热。

  ③微溏:溏指大便稀薄。微溏即大便略见稀簿。




317少阴病,下利清谷,里寒外热,手足厥逆,脉微欲绝,身反不恶寒,其人面色赤,或腹痛,或干呕,或咽痛,或利止脉不出者,通脉四逆汤主之。


【释义]

  少阴病,出现下利清谷,手足厥冷,脉微似有若无,身热不恶寒,面色发红等症状,这是由于阴寒内盛,虚阳被格拒于外的缘故,病人若兼有腹痛,或干呕或咽痛。或利止脉象不出现的,用通脉四逆汤,散阴通阳为主。

  [方剂]

  通脉四逆汤甘章二两炙。附子大者一枚,生用,去皮,破八片。干姜三两。强人可四两。

  上三味,以水三升。煮取一升二合,去滓,分温再服,其脉即出者愈。面色赤者,加葱九茎,腹中痛者,去葱,加芍药二两,呕者,加生姜二两。咽痛者,去芍药,加桔梗一两,利不止,尿不出者,去桔梗,加人参二两,病皆与方相应者,乃服之。


【原文】318
少阴病,四逆。其人或咳,或悸,或小便不利。或腹中痛,或泄利下重者,四逆散主之。


【释义】
少阴病因阳邪内郁不能外达,以致四肢逆冷,有时病人兼有咳嗽,心悸;或小便不利,或腹中痛,或泄利后重等的证象,都可以用四逆散解郁通阳。

  [方剂]

  四逆散甘草炙。枳实破,水渍,炙干,柴胡,芍药。

  上四味,各十分,祷簖,白饮和,服方寸七,三日服,咳者,加五味子干姜各五分,并主下利,悸者,加桂枝五分。小便不利者,加茯苓五分,腹中痛者,加附子一枚,炮令坼,泄利下重者,先以水五升,煮韭白三升,煮取三升,去滓,以散三方寸匕,内汤中,煮取一升半,分温再服。



385恶寒脉微而复利,利止,亡血①也,四逆加人参汤主之。


【释义】
腹泻到了恶寒肢冷,脉象微弱的时候,是阳已虚,津液内竭的现象,应该注意到扶阳救阴的方法,可以用四逆加人参汤。

  [方剂]

  四逆加人参汤甘草二两炙,附子一枚生去皮破八片,干姜一两半,人参一两。

  上四味,以水三升,煮取一升二合,去渣,分温再服。


【原文】386
霍乱,头痛发热,身疼痛,热多欲饮水者,五苓散主之,寒多不用水者,理中丸主之。


【释义】
吐泻证,要分别表里寒热,如兼有头痛发热,周身疼痛,热多口渴喜饮水的,可以用五苓散,如阳虚有寒口不渴的,可以用理中丸。

  [方剂]

  理中丸人参、干姜、甘草炙、白术各三两。

  上四味,播筛,蜜和为丸,如鸡子黄许大,以沸汤数合,和一丸,研碎,温服之,一日三四,夜二服,腹中未热,益至三四丸,然不及汤。汤法:以四物依两数切,用水八升,煮取三升,去渣,温服一升,日三服,若脐上筑者,肾气动也,去术,加桂四两,吐多者,去术加生姜三两,下多者还用术,悸者,加茯苓二两,渴欲得水者,如术,足前成四两半,腹中疼者,加人参,足前成四两半,寒者,加干姜’足前成四两半,腹满者去术,加附子一枚,服汤后如食顷,饮热粥一升许,微自温,勿发揭衣被。

  ①亡血:是指腹泻后亡津液,不作出血解。



【原文】225
脉浮而迟,表热里寒,下利清谷者,四逆汤主之。


【释义】
肌表有热故脉浮,胃肠有寒故脉迟,见证着重在下利清谷,是里证急于表征,所以用温中回阳的四逆汤[方剂]

  四逆汤甘草二两,炙。干姜一两半。附子一枚,生用,去皮,破八片。

  上三味,以水三升,煮取—升二合,去滓。分温二服,强人可大附子一枚,干姜三两。



【原文】82
太阳病发汗,汗出不解。其人仍发热、心下悸、头眩、身润动、振振欲擘地①者,真武汤之主。


【释义】
太阳病,发汗,汗出病未愈,病人仍发热有心下悸动、头部眩晕、身体振颤、站立不稳,甚至要仆地等症状。这是汗多阳虚,水饮停蓄的证象。治疗用真武汤温经化水为主。

  [方剂]

  真武汤茯苓、芍药、生姜各三两,切。自术二两。附子一枚,炮去皮,破八片。

  上五味,以水八升,煮取三升。去滓,温服七合。日三服。


【原文】388
吐利汗出,发热恶寒,四肢拘急,手足厥泠者,四逆汤主之。


【释义】
患吐泻病,有发热汗出恶寒,甚至四肢厥冷,手足转筋的,是阳气大伤,不能宣达四肢,急宜用四逆汤温中回阳。


【原文】389
既吐且利,小便复利,而大汗出,下利清谷,内寒外热,脉微欲绝者,四逆汤主之。


【释义】
吐泻交作,阳气大伤;小便清白,自汗不止,大便完谷不化,脉象极其衰微,这是阴寒内盛,外显假热,应该用四逆汤治疗。


【原文】390
①消息;犹斟酌的意思。吐已下断,汗出而厥,四肢拘急不解,脉微欲绝者,通脉四逆加猪胆汁汤主之。


【释义】
剧烈的吐泻虽巳停止,但汗出厥冷,手足转筋的情况不见好转,脉象极度衰微,这是阴液耗竭,阳气欲脱的险症,急宜通脉四逆加猪胆汁汤回阳救阴。

  ②小和;少少与服,不能过度,如不必尽剂。

  [方剂]

  通脉四逆加猪胆汁汤甘草二两炙。干姜三两,强人可四两。附子大者一枚,生去皮破八片。猪胆汁半合。

  上四味,以水三升,煮取二合,去渣,内猪胆汁,分温再服,其脉即来,无猪胆,以羊胆代之。



338伤寒脉微而厥,至七八日肤冷,其人躁无暂安时者,此为脏厥,非蛔厥也。蛔厥者,其人当吐蛔,今病者静,而复时烦者,此为脏寒。蛔上入其膈,故烦,须臾复止,得食而呕,又烦者,蛔闻食臭出,其人常自吐蛔。蛔厥者,乌梅丸主之,又主久利。


【释义】
伤寒病脉象微,四肢厥冷。到了七八日以后,阳气未回,全身肤冷,病人躁扰无片时安静,这是阳微阴盛的脏厥症,并非寒热错杂的蛔厥症。所谓蛔厥不仅有吐蛔的见证,同时病人也比较安静。即便有时又烦躁起来,也不如藏厥症那样躁扰得厉害。烦躁的原因,主要是因为胃中虚寒蛔虫蛔动的缘故。但是这种烦躁在很短时间内就会停止,如果进点饮食,便又烦躁而呕吐;甚至蛔虫也吐了出来。这种蛔厥症,可以用乌梅丸来主治,这一方剂还可以用来治疗久利。

  [方剂]

  乌梅丸乌梅三百枚,细辛六两,干姜十两,黄连十六两,当归四两,附子去皮六两泡,蜀椒出汗四两,桂枝去皮六两,人参六两,黄柏六两。

  上十味,异捣筛,合治之,以苦酒渍乌梅一宿,去核,蒸之五斗米下,饭熟捣成泥,和药合相得,内臼中,与蜜杵(两千下),丸如梧桐子大,先食饮服十丸,曰三服,稍加至二十丸,禁生冷滑物臭食等。




【原文】40
伤寒表不解,心下有水气③,干呕④,发热而咳,或渴,或利,或噎⑤,或小便不利,少腹满⑥,或喘者,小青龙汤主之。


【释义】
伤寒表症没有解除,且有水饮停留胃中,因此发生干呕,发热,咳嗽等现象。但临床症状是并不一致的,根据体质不同和受病轻重而转移。或因水不化津而口渴;或因水溜大肠而下利;或因水气阻塞而生噎;或因水不下渗而小便不利,少腹胀满;或因水气,上逆而作喘。但这些症状的发生,都由于表寒外束,水饮内阻,表里俱为寒邪阻结所致,都可以用小青龙汤来进行治疗。

  ①乍有轻时;并非一直身重,有时候是经的。这是与少阳、阳明证一身尽重须作鉴别。

  ③少阴证:是虚寒证。主证是“脉微细,但欲寐。

  ③水气:寒水之气,即水饮须停蓄一类。

  ④干呕:有声无物,谓之干呕。

  ⑤噎:即呃逆。这里指水气停积胃中,气不通行所致。

  ⑥少腹满:脐下属少腹,因水气不化,小便不利,所以少腹胀满。

  [方剂]

  小青龙汤麻黄去节,芍药、细辛、干姜、甘草,炙,桂枝,去皮,各三两。五味子,半升。半夏洗,半升。

  上八味,以水一斗,先煮麻黄减二升。去上沫,内诸药,煮取三升。去滓,温服一升。若渴去半夏,加括萎根三两。若微利,去麻黄,加莞花如鸡子大,熬令赤色。若噎者去麻黄,加附子一枚炮。若小便不利,少腹满者,去麻黄,加茯苓四两。若喘去麻黄,加杏仁半升、去皮尖。但莞花不治利,麻黄主喘,今此语反之,疑非仲景语。





92病发热疼痛,脉反沉,若不差②,身体疼痛,当救其里,宜四逆汤。


【释义】
病人发热头痛,如果见到浮脉的,便是表证。只要解表,自会痊愈。现在脉象不浮而沉,太阳表证反见少阴的里脉,单纯发汗,就不相宜,应该用麻黄附子细辛汤,发表温经并进。如果病还不好,患者更有身体疼痛,下利呕逆等见证的,则以四逆汤为主,急救其里。


70发汗后,恶寒者,虚故也。不恶寒但热者,实也,当和胃气,与调胃承气汤。


【释义】
太阳病发汗后,诸证已解,仍旧怕冷的,这是腠理不密,表阳虚的现象。其病在营卫,当敛阴回阳,以芍药甘草附子汤为主。假如并不恶寒,反而恶热,,这是汗出过多,津液耗损,以致胃液缺乏而成的阳明燥实证了。其病在胃,当与调胃承气汤,微和胃气,通便解热。

关于我们 - 联系我们 -版权申明 -诚聘英才 - 网站地图 - 医学论坛 - 医学博客 - 网络课程 - 帮助
医学全在线 版权所有© CopyRight 2006-2046,
皖ICP备06007007号
百度大联盟认证绿色会员可信网站 中网验证
Baidu
map