为了帮助广大考生有效备考2015年全国职称英语考试,小编特编辑整理了职称英语考试相关复习资料,希望对您通过2015年职称英语考试有所帮助!
at last、at length、finally、in the end、lastly这几个表达,中文意思都可说成 “最后、终于” 但用法有所不同。
at last 经常表示历经曲折、磨难之后,往往有较浓重的感情色彩,如不耐烦、如愿等等:He has finished his speech at last.他总算讲完了。Man has reached the moon at last.“人类终于登上了月球。”
At length强调时间的拖延,表示经过了好长的时间:After a long journey they arrived at length in Naples.他们经长途旅行后才终于到了那不勒斯。
finally 着重动作发生的先后顺序,不带感情色彩:They talked about it for hours,finally, they decided not to go.他们谈了好几个小时,最后决定不去。
in the end 跟finally 相当,通常表示动作的先后次序:He tried many ways of earning a living,in the end,he became a farm worker.“他尝试过许多谋生方式,最后做了农场工人。”但in the end 还有它自己特有的用法,就是用于将来的情况,这时,其他的表达都不能用:The communism will outlive the capitalim in the end.“共产主义必将胜利,资本主义必将灭亡。” 前面这些表达都是结果、结局、结论。lastly则完全不同,它是个序数词性质的表达,表示最后提到的一项内容:Lastly,let me mention the great support 1‘ve had from my wife.“最后,我要提一下从妻子那里得到的极大支持。”